吴广素爱人士卒多为用者翻译(吴广素爱的爱人是什么意思)

金生 故事分享 2025-08-18 20 0

吴广素爱人,士卒多为用者什么句式呀??

被动句。这句话翻译是:吴广向来爱惜人才,士卒大多是被他用。吴广素爱人,士卒多为用者出处:《陈涉世家》此文以陈胜、吴广的活动为线索,详细地记述了陈胜起义的全过程以及相继而起的各路起义军的胜败兴替,描述了起义军的浩大声势,肯定了陈胜在反抗秦王朝统治斗争中的功绩。

吴广,人名,可直译。 素:向来 爱:爱惜 人:人才,人。 士卒,可直译 多:大多。 为……者:这里是被动句的标志,可译为“被”。用:任用。 所以,以上可翻译为:吴广向来爱惜人才,士卒大多是被他用。 (可以参考一下。

这里的“为用者”即表示士兵们被吴广所用,愿意为他效力。语法结构:从语法结构上看,“士卒多为用者”是一个被动句,其中“为”字作为被动标志,引出了动作的执行者(即吴广),而“用者”则是动作的承受者(即士卒)。这种结构在古汉语中较为常见,用于表示被动意义

翻译:国号为张大楚国。吴广素爱人,士卒多为用者。这是一个被动句。翻译:为……者:这里是被动句的标志,可译为“被”。吴广向来爱惜人才,士卒大多是被他用。扶苏以数谏故,上使外将兵。这是一个省略句。翻译:扶苏因为屡次上谏(秦始皇)的原因皇帝派他在外边带兵。

吴广素爱人,士卒多为用者。是什么意思

“吴广素爱人,士卒多为用者”的意思是吴广向来爱惜人才,士兵们大多被他任用。“吴广素爱人”:这里的“素”表示向来、一直,“爱人”可以理解为爱惜人才,或者对人有深厚的关爱之情。整句意思是吴广一直以来都很重视和关爱身边的人,尤其是那些有才能的人。

吴广素爱人,士卒多为用者。这句话的意思是吴广一向爱惜人才,士卒大多愿听其差遣。吴广是秦末农民起义的领袖之一,他与陈胜一同在大泽乡发动起义,成为历史上著名的“陈胜吴广起义”的一部分。这句话描述了吴广的一个显著特点,即他善于赢得他人的信任和尊重,尤其是他的士卒。

“吴广素爱人,士卒多为用者”的意思是:吴广向来爱惜人才,士卒大多被他任用。吴广素爱人:吴广向来爱惜人才。这里的“素”表示一向、向来,“爱”表示爱惜、重视,“人”在这里指的是人才或士卒。士卒多为用者:士卒大多被他任用。

求古文翻译吴广素爱人,士卒多为用也

1、吴广一向关爱他人,因此士兵们大多愿意为他效力。吴广素爱人:这里的“素”意为“一向”、“平时”,表明吴广平时就有关爱他人的品质,对待士兵和百姓都非常仁慈,因此赢得了士兵的尊重和信任。士卒多为用也:因为吴广的这种仁爱之心,许多士兵都愿意为他效力,忠诚于他,这体现了吴广在军队中的影响力和威望。

2、吴广素爱人,士卒多为用者。 吴广平时很关心周围的人,士兵们大多愿意为他出力。 将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。 (那天,)(两个)军官喝醉了,吴广故意再三地提出要逃走,惹他们起火,让他们责罚他,借此来激怒士兵群众。 尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。

3、吴广素爱人,士卒多为用也。明确答案 吴广一向关爱他人,因此士兵们大多愿意为他效力。详细解释 吴广素爱人:这句话中的素是副词,表示一向、平时的意思。吴广是一个关爱他人的人,对待士兵和百姓都非常仁慈。

4、吴广,人名,可直译。 素:向来 爱:爱惜 人:人才,人。 士卒,可直译 多:大多。 为……者:这里是被动句的标志,可译为“被”。用:任用。 所以,以上可翻译为:吴广向来爱惜人才,士卒大多是被他用。 (可以参考一下。

吴广素爱人士卒多为用者翻译(吴广素爱的爱人是什么意思)

5、吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋斩,而戍死者固十六七。

6、吴广素爱人,士卒多为用者。这句话的意思是吴广一向爱惜人才,士卒大多愿听其差遣。吴广是秦末农民起义的领袖之一,他与陈胜一同在大泽乡发动起义,成为历史上著名的“陈胜吴广起义”的一部分。这句话描述了吴广的一个显著特点,即他善于赢得他人的信任和尊重,尤其是他的士卒。